Ровно 31 год назад, 28 октября 1989 года, Верховная Рада УССР приняла закон “О языках в Украинской ССР”, ставший первым серьезным достижением украинских национально-демократических сил.
Данный закон продолжал действовать и в независимой Украине, пока в 2012 году его не заменил так называемый “закон Кивалова-Колесниченко”. В чем состояла суть исторического документа, – рассказал Обозреватель.
Закон УССР “О языках в Украинской ССР” на то время считался прогрессивным. Так, на фоне тотальной русификации украинский язык провозглашался государственным. При этом русский язык, как и языки других этнических меньшинств, по закону получал право параллельного функционирования вместе с украинским.
Документ позволял пользоваться украинским, русским и другими языками в ведении документации, в судах, во время обучения, обслуживания. На высшем уровне акты могли приниматься властью на украинском языке, а публиковаться – на любом.
К должностному лицу можно было обращаться на любом языке, и за отказ принять и рассмотреть обращение чиновник мог понести ответственность. А документы, удостоверяющие личность, могли быть оформлены как на русском, так и на украинском языке.
Судьба закона о “О языках в Украинской ССР”
Закон УССР действовал более 20 лет, пока в 2012 году его не заменил закон “Об основах языковой политики”, более известный, как “закон Кивалова-Колесниченко”. Последний существенно расширял функционирование региональных (то есть русского) языков. 28 февраля 2018 года Конституционный суд Украины признал документ неконституционным.
С 16 июля 2019 года в Украине действует новый закон “Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного”. Этим документом закрепляются позиции украинского языка в государственном управлении, сфере услуг, образовании, медийной сфере и т.п. Через три года после принятия закон предусматривает ответственность должностных лиц за незнание языка. Также введена должность омбудсмена по языковым вопросам.